Catalogue Entry: THEM00063

Expanded Latin translation of the first part of 'Two Notable Corruptions'

Author: Isaac Newton

Source: Yahuda Ms. 20, National Library of Israel, Jerusalem, Israel

[Normalized Text] [Diplomatic Text]

Custodial History

Bought at the Sotheby sale by 'Maxwell' (i.e. Lymington) for £2.10s. See notes to Yahuda Ms. 19 for subsequent history.

Sotheby Lot

SL267

Contents

f. 1 Title page: 'Sancti Iohannis Apostoli Vindiciæ contra Novatores et Falsarios.'

Subsidiary title page: 'Corruptelæ Duorum Celebrium in Sacris Literis Locorum Historica Narratio. Sive Dissertatio Critica et Historica de Ceberrimis [sic] duobus N T. Locis a priscis tam Græci quam Latini Nominis Scriptoribus attentatis olim, et corruptis. Vizt 1. Ep. Ioh. 5 etc., 1. Ep. Tim 3.16. In Epistola ad virum Nobilissimum Eruditissimumque perscripta.'

The text in fact deals only with 1 John 5:7. A note on this verse, in an unidentified hand (wrongly described as Newton's in the Sotheby catalogue), is loosely inserted after f. 1.

Notes

In the hand of Hopton Haynes, Newton's protégé at the Mint.

[1] The contents of this note are only visible in the diplomatic transcript because they were deleted on the original manuscript

[2] The contents of this note are only visible in the diplomatic transcript because they were deleted on the original manuscript

[3] q.

[4] a Suspicor ἐν τη γη non extare in MS.

[5] et fidos

[6] q

[7] q

[8] q.

© 2024 The Newton Project

Professor Rob Iliffe
Director, AHRC Newton Papers Project

Scott Mandelbrote,
Fellow & Perne librarian, Peterhouse, Cambridge

Faculty of History, George Street, Oxford, OX1 2RL - newtonproject@history.ox.ac.uk

Privacy Statement

  • University of Oxford
  • Arts and Humanities Research Council
  • JISC