<291r>

The Motto



Vicem gerit illa Tonantis.

She is in the place of the Thunderer

Or

She is Gods Vicegerent & K. William's successor.

This Motto relates to the last Coronation Medal in wch the King was represented by a Jupiter with a thunderbolt in his hand. for thunder signifies warr, & that king was a Warrior all his life time.

The Device.

Pallas *(the Goddess of Wisdome) destroying a Giant with thunder.

It alludes to an ancient warr between the ancestors of the Egyptians represented by Gods (Jupiter, Palls {sic} &c) & their enemies represented by Giants. The Giants to denote that they were not single persons but great bodies of men were painted with many heads & hands, & to express their a hostile force & terrour they had scaly & b snaky leggs as Pallas had a snaky sheild. When Jupiter was weary Pallas came in & carried on the warr.

The whole signifies that her Majty carries on|ontinues| ye scene of ye last reign.

Annotations

a. Serpents sometimes signified spirits good or bad, as where the Egyptians put Serpents for Agathodaemons or good spirits & the Serpent Cneph for God almighty.|,| Sometimes they s & we put the Old Serpent for the Devil. Sometimes they signified men: Be ye wise as Serpent, Mat. 10. Ye generation of vipers, Mat 23. They have also other significations & in the Sheild of Pallas they signify only hostile force & astonishin terror; & the like signification they may have on the Giants leggs & need not a reflecting signification unless any man be minded to make a reflexion. The Giant may signify any enemy wth wch her Mahty hath or may have warr.

b. Mille manus illis dedit et pro cruribus angues. Ovid. Fast. l. 5. Capita plurima Typhoni nata sunt et manus et alæ et ex femoribus maxima serpentum volumina Nicander apud Anton. Liberal. c. 27. Anguineos pedes habuisse produntur hi Gigates - In cruribus maximas viperarum spiras Typho continebat quarum volumina ad verticem ipsum us protendebantur, eæ viperæ ingentem sibilum excitabant. - Typho autem spirarum volumine circumplexum Jovem detinuit. Apollodor. c. 6. Terra anguineis pedibus Gigantes peperit. Isacius.

<292r>

The Reverse of the Coronation Medal explained.

The Motto.

Vicem gerit (a) illa Tnantis

She is in the place of the Thunderer

Or, She is God's Vicegerent

Or, Under God she reigns & makes war in K. Wm's stead

This Motto relates to the last Coronation Medal in wch the King was represented by a Jupiter wth a thunderbolt in his hand for thunder signifies war & that King was a warriour all his life.

The Device.

Pallas the Goddess of wisdome destroying a Gyant with thunder.

It alludes to an ancient war between the Ancestors of the Egyptians represented by Gods (Jupiter, Pallas &c) and their enemies represented by Gyants. The Gyants to denote that they were not single persons but great bodies of men were painted (b) with many heads & hands & to express their (c) hostile force & terror they had skaley & snakey leggs as Pallas had a snakey breast & sheild. Jupiter being disabled & laid aside in a cave (d) Pallas carried on the war. By a league with Hercules a forreigner mortal that is a forreigner the Gods overcame.

The Motto & Device together signify that her Majesty continues the scene of the last reign.

Annotations.

(a) Ipse Jovis rapidum jaculata e nubibus ignem. Virgil Æn. 1. Ubi sic Servius: In libris Hetruscorum lectum est certa esse numina possidentia fulminum jactus, ut Jovem, Vulcanum, Minervam.

(b) Hesiod allots to each of the Gyants fifty heads & an hundred hands, Pindar to Typhæus an hundred heads.

Terra feros partus immania monstra Gigantes

      Edidit ausuros in Jovis ire domum

Mille manus illis dedit et pro cruribus angues

      At ait, in magnos bell arma movete Deos. Ovid. l. 5. Fast.

Terræ filius fuit Typhon, genius immenso robore, monstrosa forma: nam et capita plurima ei nata sunt & manus & alæ, ἐκ δὲ τῶν μηρῶν μέγισται δραηόντων σπεῖραι et e femoribus maxima serpentum volumina. Nicander apud Anton. Liberal. c. 28. Terra Gigantes viribus invi{illeg}|c|tissimos procreavit qui terribili plane vultu ac promisso e capite crine et prolixa e mento barba præditi esse videbantur, ἐῖχον δὲ τὰς βάσεις φολίδας δρακόντων habuerunt autem ad pedes squammas draconum: in cælum saxa at accensas arbores jaculabantur. Apollodor. l. 1. c. 6. In cruribus maximas viperarum spiras Typho continebat quarum volumina ad verticem ipsum us protendebantur, ea viperæ ingentem sibilum excitabant. - Typho autem spirarum volumine circumplexum Jovem detinuit, ei harpe adempta pedum manuum nervos dissecuit impositum humeris in Ciliciam transvexit et intra Corycium antrum deposuit. Apollodor. ib. This Typho or <292v> Typhæus was the same Gyant with Enceladus & Briareus. Bochart. Canaan. l. 1. c. 28. For all these names are given to the Gyant buried under the Island Sicily. Pindar & Ovid call him Typhæus, Onomacritus & Virgil Enceladus, Callimachus Briares|u|s, the Scholiast on Callimachus by all three names. Dicunt Typhonem quendam vel Enceladum sub Ætna monte esse ligatum, Philostratus in vita Apollon. l. 5. c. 6.

(c) In the Hieroglyphicks of the Ancients Serpents sometimes signified spirits good or bad, as when the Egyptians put serpents for Agathodæmons or good spirits, a serpent lying along the diameter of a circle for the spirit of the Universe & the serpent Cneph for the supreme God & we the Old serpent for the Prince of the air. Sometimes they signified men, as Gen 49. 10 Dan shall be a serpent by the way an Adder in the path that biteth the horse heels that his Rider shall fall backwards; Mat. 10 Be ye wise as serpents; chap 23 ye generation of Vipers. They were also put for liquors or fluid substances & a serpent biting its tail for the world. The Dragons on the Roman standards & the serpents on the breast & sheild of Pallas signified only hostile force & astonishing terror, & the like signification serpents may have on the Gyants leggs & need not a reflecting signification unless any man be minded to make a refexion. For with these Serpents Typho a{illeg}|ss|aulted Jupiter. The Gyant stroke\uck/ down by Pallas may signify any enemy wth wch her Majty hath or may have war. /He is made only with two heads & four hands to avoyd confusion.\

d Jupiter being disabled & laid aside in a vault the management of the war devolved upon Pallas & the Gods finding themselves too wee|a|k she advised the calling in of mortal assistance. Inter Deos rumor erat Gigantum posse neminem occidi, verum si mortalium quisquam in societatem arcessatur eos interituros esse. Pallas igitur Herculem arcessiri monuit & ejus ope Halcyoneum gigantem primò occidit, dein d|D|ijs alijs Gigantes alios perdentibus Pallas Encelado [seu Typhœo] fugienti Siciliam insulam injecit & Pallantem g{illeg}|ig|antem jaculo interfecit, ejus pelle detracta in pugna suum sibi corpus contexit Apolllodor. l. 1. c. 6. Isacius.

Ut quondam armigeræ vi Palladis insula vastis

Trinacris Enceladi membris injecta Gigantis

Qui superimpositij|e| spiraus per montis hiatus

Æternos vomit ore ignes.     Q. Smyrnæus l. 14.

Fama est Enceladi semiustum fulmine corpus

Urgeri mole hac, ingentem insuper Ætnam

Impositam, ruptis flammam expirare caminis. Virgil l. 3. Æn.

Armis tum Pallas permulta cæde cruentis

     Venit ab injustis horrida terrigenis. Callim. in lavacrum Palladis.

The story of the war of the Gods & Gyants is told variously & where authors vary the Reader is at his choice.

<293r>

Armis tum Pallas permulta cæde cruentis

     Venit ab injustis horrida terrigenis. Callim. in lavacrū Palladis.

Enceladus was first struck with thunder & then overwhelmed with the Island Sicily.

Fama est Enceladi semiustum fulmine corpus

Urgeri mole hac, ingentem insuper Ætnam

Impositam ruptis flammam expirare caminis. Virgil. l. 3 Æn.

Whence some have attributed his destruction to Jupiter restored to his limbs & liberty, whilst others ascribed it to Pallas

Ut quondam armgeræ vi Palladis insula vastis

Trinacris Enceladi membris inhecta Gigantis

Qui superimpositi|a| spirans per montis hiatus

Æternos vomit ore ignes. Q. Smyrnæus l. 14.

The destruction of Enceladus was a fiction of the Greeks applying to their own regions the stories of the Egyptians who represented that Typhon fled from Egypt to Heropolis or as some say to mount Caucasus & being there struck with thunder (that is overcome \by Jupiter &/ in battel) fled hastily to Palestine & lies buried in the Lake Serbonis. But these circumstances are not material.

<294r>

The Motto of the Coronation Medal.



Vicem gerit illa Tonantis.

She is in the place of the Thunderer,

She is God's Vicegerent & K. William's succesor.

This Motto relates to the last Coronation medal in which the King was represented by a Jupiter with a thunderbolt in his hand. for thunder signifies warr & that King was a warrior all his life time.

The Device

Pallas (the Goddess of wisdome {)} destroying a Giant with Thunder.

It alludes to an ancient warr between the ancestors of the Egyptians represented by Gods (Jupiter Pallas &c) & their enemies represented by Giants. The Giants to denote that they were not single persons but great bodies of men, \& terror they/ were painted with many heads & hands, and to express a their enmity\hostile force/ \& terror/ they had scaly &b snaky leggs \as Pallas had a snaky sheild./. When Jupiter was weary Pallas came in & carried on the warr.

The whole signifies that her Majty carries o|ontinues|n the scene of ye last reign.

Annotations

a Serpents sometimes signified spirits good or bad, as where the Egyptians put serpents for Agathadaemons or good Genij & the serpent Cneph for God Almighty & we put the Old serpent for the Devil: Sometimes they signified men: Be ye wise as Serpents Mat. 10. Ye generation of vipers. Mat. 23. In the Medal\sheild of Pallas/ they signify only hostile force & \astonishing/ terror & he that makes any |other| refeclting |s|interpreta|gnificat|tion makes the|the like signification they \may/ have on the Giants leffs & need not a relecting signification unless any man be minded to make a| reflection. |The Giant may signify any enemey with which her Majty hath or may have warr.|

b. Mille munus illis dedit et pro cruribus angues. Ovid. Fast. l. 5. Capita plurima Typhoni nata sunt et manus et alæ et ex femoribus maxima serpentum volima. Nicander apud Anton. Liberal. c. 27. Anguineos pedes habuisse produntur hi Gigantes - In servicibus cruribus maximas viperarum sprias Typho continebat quarem volumina ad verticem ipsum as protendebantur, ea viperæ ingentem sibilum excitabant - Typho autem spirarem volumine circumplexum Jovem detinuit. Apollodor. c. 6. Terra anguineis pedibus Gigantes peperit. Isacius.

<295r>

The Reverse of the Coronation Medal explained.

The Motto.

Vicem gerit (a) illa Tonantis.

She is in the place of the Thunderer,

Or, She is God's Viceregent & K. Wms Successor,

Or, Under God she reigns & makes warr in K. Wms stead.

This Motto relates to the last Coronation Medal in wch the King was represented by a Jupiter wth a thunderbolt in his hand: for thunder signifies war and that King was a warriour all his life time.

The Device

Pallas the Goddess of Wisdome destroying a Giant (a) with thunder.

It alludes to an ancient war between the Ancestors of the Egyptians represented by Gods (Jupiter Pallas &c) & their enemies represented by Gyants. The Gyants to denote that they were not single persons but great bodies of men were (b) painted with many heads & hands & to express their (c) hostile force & terrour they had skaley & snakey leggs as Pallas had a snakey breast & sheild. Jupiter being disabled & laid aside in a Vault Cave (d) Pallas carried on the warr. SHe is irradiated from heaven to represent the divine assitance. |By a league wth Hercules a forreigner the Gods overcame.|

The Motto & Device together signify that her Majty continues the scene of the last Reign.

Annotations

(a) Ipsa Jovis rapidum jaculata e nubilus ignem. Virgil. Æn. 1. Ubi sic Sevius: In libris Hetruscorum lectum est certa esse numina possidnetia fulminum jactus, ut Jovem, Vulcanum, Minervam.

Hesiod allots to each of the Gyants fifty heads & an hundred hands.

Terra feros partus immania monstra Gigantes

     Edidit ausuros in Jovis ire domum.

Mille manus illis dedit et pro cruribus angues

     At ait, in magnos arma movete Deos. Ovid. l. 5. Fast.

Terræ filius fuit Typhon, genius immenso robore monstrosa forma: nam et capita plurima ei nata sunt & manus et alæ, ἐκ δὲ τῶν μηρῶν μέγισται δραηόντων σπεῖραι et e femoribus maxima serpentum volumina. Nicander apud Anton. Liberal. c. 28. Terra Gigantes viribus invictissimos procreavit qui terribili plane vultu ac promisso e capite crine et prolixa e mento barba præditi esse videbantur, ἐῖχον δὲ τὰς βάσεις φολίδας δρακόντων habuerunt autem ad pedes squammas draconum; in cælum saxa at accensas arbores jaculabantur. Apollodor. l. 1. c. 6. In cruribus maximas viperarum spiras Typho continebat quarum volumi <295v> ad verticem ipsum us protendebantur, ea viperæ ingentem sibilum excitabant. - Typho autem spirarum volumine circumplexum Jovem detinuit, ei harpe adempta pedum manuum nervos dissecuit, impositum humeris in Ciliciam transvexit et intra Corycium antrum deposuit. Apolloda|o|r. ib.

(c) In the Hieroglyphicks of the Ancients, Serpents sometimes signified spirits good or bad, as when the Egyptians put serpents for Agathodæmons or good spirits, a serpent lying along the diameter of a circle for the spirit of the Universe & the serpent Cneph for God almighty & we the Old serpent for the Prince of the air. Sometimes they signified men, as Gen 49. 10 Dan shall be a serpent by the way an Adder in the path that biteth the horse heels that his Rider shall fall backwards; Mat. 10 Be ye wise as serpents; chap 23 Ye generation of Vipers. They were also put for liquors or fluid substances & a sepent {sic} biting its tail for the world. The Dragons on the Roman standards & the Serpents on the breast & sheild of Pallas signified only hostile force & astonishing terrour|r &| the like signification serpents may have on the Gyants leggs & need not a reflecting signification unless any man be minded to reflect make a refexion. For with these serpents Typho assaulted Jupiter. The Gyant stroke down by Pallas may signify any enemy wth wch her Majty hath or may have war.

d Jupiter being disabled & laid aside in a Vault the management of the war devolved upon Pallas, & the Egyptians|Gods or Princes of Egypt| finding themselves too weak she advised the calling in of mortal (that is of forreign) assistance. Inter Deos rumor erat Gigantum posse neminem occidi, verùm si mortalium quisquam in societatem arcessatur eos interituros esse. Pallas igitur Herculem arcessiri monuit et ejus ope Halcyoneum gigantem primò occidit, deinde Dijs alijs Gigantes alios perdentibus, Pallas Encelab|d|o fugienti Siciliam insulam injecit, et Pallantem gigantem jaculo interfecit, ejus pelle detracta in pugna suum sibi corpus contexit. Apolllodor. l. 1. c. 6. Isacius.

Armis tum Pallas permulta cæde cruentis

     Venit ab injustis horrida terrigenis Q. Smyrnæus l. 14./Callim in lavacrū Palladis.\



Enceladus was the same Gyant with Typho Typhæus & Briareus; for all {illeg} these names are given to the Gyant buried under the Island Sicily Bochart. Canaan. l. 1. c. 28. Dicunt Typhorem quendam vel Enceladum sub Ætna monte esse ligatum. Philosotratus in vita Apollonij, l. 5. c. 6.

Ut quondam armigeræ vi Palladis insula vastis

Trinacris Enceladi membris injecta Gigantis

Qui superimpositi spirans per montis hiatus

Æternos vomit ore ignes. Q. Smyrnæul|s| l. 14

- Sicula pressus tellure Typhæus. Flaccus Argonaut. l. 2

<296r>

Degravat Ætna caput, sub qua resupinus arenas

Ejectat, flammam fero vomit ore Typhæus. Ovid. l. 5 Metam. Virgil. l. 3. Æn.

Fama est semiustum Enceladi semiustum fulmini corpus

Urgeri mole hac ingentem |in|super Ætnam

Impositam, ruptis flammam expirare caminis.

© 2024 The Newton Project

Professor Rob Iliffe
Director, AHRC Newton Papers Project

Scott Mandelbrote,
Fellow & Perne librarian, Peterhouse, Cambridge

Faculty of History, George Street, Oxford, OX1 2RL - newtonproject@history.ox.ac.uk

Privacy Statement

  • University of Oxford
  • Arts and Humanities Research Council
  • JISC